Passion Céline Dion

L'Amour existe encore
Length: 3:49
Language(s): French
Credits: Cocciante, Richard / Plamondon, Luc
Summary:
The love of the loved one erases any doubt, and any bad memories.
Notes:
Title translates as "Love still exists". This song was previously recorded by Richard Cocciante, both in French and in Italian, as L'amore esiste ancora , on his Un uomo felice album. Céline has also recording a Spanish version of that song, Aun Existe Amor, on her A New Day Has Come album.
Available on:
Dion chante Plamondon(SV)
Céline Dion à l'Olympia(C)
On ne change pas

Love still exists

Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists

Toutes mes années de déroute
Toutes, je les donnerais toutes
Pour m'ancrer à ton port

All my years of confusion
All, I would give them all
To anchor myself to your port

La solitude que je redoute
Qui me guette au bout de ma route
Je la mettrai dehors

The solitude I fear
Which is watching me at the end of my route
I will kick it out

Pour t'aimer une fois pour toutes
Pour t'aimer coûte que coûte
Malgré ce mal qui court
Et met l'amour à mort

To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love

Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists

L'amour existe encore...

Love still exists

On n'était pas du même bord
Mais au bout du compte on s'en fout
D'avoir raison ou d'avoir tort

We were not on the same side
But after all we don't care
If we're right or wrong

Les monde est mené par des fous
Mon amour il n'en tient qu'à nous
De nous aimer plus fort

The world is leaded by insanes
My love it depends only on us
To love ourselves harder

Au-delà de la violence
Au-delà de la démence
Malgré les bombes qui tombent
Aux quatre coins du monde

Beyond violence
Beyond madness
Despite the bombs falling
Everywhere around the world

Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore
L'amour existe encore
L'amour existe encore...

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
Love still exists
Love still exists...

Pour t'aimer une fois pour toutes
Pour t'aimer coûte que coûte
Malgré ce mal qui court
Et met l'amour à mort

To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love

Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists


Created and maintained by:  Sylvain Beauregard, ©1996-2006Hosted at 1 and 1