Passion Céline Dion

Comment t'aimer
Length: 4:00
Language(s): French
Credits: Marnay, Eddy / Musumarra, Romano
Summary:
One asks how he/she should love the other, what to do?, what to say?
Notes:
Title translates as "How to love you". This song was never placed on an original album of Céline; it was first released as B-side of a European vinyl single (in 1987) then 6 years later on a series of collection CDs. In the second paragraph, this song asks not to tell about Beauty And The Beast... not realizing a few years later Céline would sing that fairy tale.
Available on:
Les Premières années
Céline Dion Gold / For you
The Collection 1982-1988
Les Indispensables de Céline Dion

How to love you.

Ne me raconte pas
Le roman de la rose
Le goût et la couleur des choses
Je les connaît déjà

Don't tell me
Rose's novel
The taste and the colour of things
I know them already

Ne me raconte pas
Roméo et Juliette
L'histoire de la Belle et la Bête
Je ne comprendrais pas

Don't tell me
Romeo and Juliet
Beauty and the Beast story
I wouldn't understand

Dis-moi plutôt comment t'aimer
Ce qu'il faut faire pour te garder
J'entends ta voix parler de tout
Je n'entends pas parler de nous
Plus loin que trois mots à se dire
Plus fort qu'un moment de plaisir
Et plus longtemps qu'un seul été
Je veux savoir comment t'aimer

Tell me instead hot to love you
What needs to be done to keep you
I hear your voice speaking of everything
I don't hear speaking of us
Farther than three words to say to each other
Stronger than a moment of pleasure
And for longer than a single summer
I want to know how to love you

Du sable entre les mains
Le froid d'un feu d'hier
Un peu de neige en fin d'hiver
Voilà ce que je tiens

Sand between my hands
The coldness of a yesterday's fire
A little snow at the end of winter
Here's what I hold

Alors dis-moi comment t'aimer
Ce qu'il faut faire pour te garder
Larmes si je vivais sans toi
Rires le jour où je te vois

So tell me how to love you
What needs to be done to keep you
Tears if I was living without you
Laughs the day I see you

Plus loin que le dernier soleil
Plus fort encore que l'arc-en-ciel
Et plus longtemps qu'un seul été
Je veux savoir comment t'aimer

Farther than the last sun
Stronger than the rainbow
And for longer than a single summer
I want to know how to love you

Je veux savoir comment t'aimer
Je veux savoir comment t'aimer
Comment t'aimer

I want to know how to love you
I want to know how to love you
How to love you


Created and maintained by:  Sylvain Beauregard, ©1996-2006