Passion Céline Dion

Mon rve de toujours
Length: 4:17
Language(s): French
Credits: Goussaud, Jean-Pierre / Marnay, Eddy
Summary:
One always dreams of finding a loved one.
Notes:
Title translates as "My everlasting dream".
Available on:
Les oiseaux du bonheur(S)
Mélanie(S)
Les Chansons En Or
Les Premières années
Céline Dion Gold / For you
The Collection 1982-1988
Les Indispensables de Céline Dion

My everlasting dream.

Sur une plage tout en nuages
Je courais je courais
Et j'entendais crier
Le vent la mer et les orages
Tout autour de moi

On a beach all in clouds
I was running I was running
And I was hearing a shout
The wind the sea and the storms
All around me

Contre les vagues contre mes larmes
Je courais je courais
Je savais que j'allais
Rencontrer la chose magique
Et tu étais là

Against the waves against my tears
I was running I was running
I knew I was about
To meet the magic thing
And you were there

C'est mon rêve de toujours
Au goût des plus mauvais jours
Tu es là tu es là
Et je vois briller le monde
C'est le rêve que je fais
Aujourd'hui plus que jamais
Tu es là tu es là
Et ma vie change avec toi

It's my everlasting dream
From my worst days
You are there you are there
And I see shinning the world
It's the dream I make
Today more than ever
You are there you are there
And my life changes with you

Dans une ville étrange et vide
Je suis seule je suis seule
Des ombres me font peur
Je vais me perdre ou me noyer
Mais tu viens me sauver

In a strange and empty city
I'm alone I'm alone
Some shadows afraid me
I will lose myself or drown myself
But you come to save me

C'est mon rêve de toujours
Au goût des plus mauvais jours
Tu es là tu es là
Et je vois briller le monde
C'est le rêve que je fais
Aujourd'hui plus que jamais
Tu es là tu es là
Et ma vie change avec toi

It's my everlasting dream
From my worst days
You are there you are there
And I see shinning the world
It's the dream I make
Today more than ever
You are there you are there
And my life changes with you

C'est mon rêve de toujours
Au goût des plus mauvais jours
Tu es là tu es là
Et je vois briller le monde
C'est le rêve que je fais
Aujourd'hui plus que jamais
Tu es là tu es là
Et ma vie change avec toi

It's my everlasting dream
From my worst days
You are there you are there
And I see shinning the world
It's the dream I make
Today more than ever
You are there you are there
And my life changes with you


Created and maintained by:  Sylvain Beauregard, ©1996-2006