Passion Céline Dion

Les Oiseaux du bonheur
Length: 3:39
Language(s): French
Credits: Marnay, Eddy / Popp, Andrť
Summary:
This one tells us the lovers are the birds of happiness, those bringing joy to this world.
Notes:
Title translates as "Birds of happiness".
Available on:
Les oiseaux du bonheur
C'est pour toi
The best of / Vivre
Les Premières années
Céline Dion Gold / For you
The Collection 1982-1988
Les Indispensables de Céline Dion
On ne change pas(*)

The birds of happiness.

Tous les amoureux se sont donnés rendez-vous
à la fenêtre de mon coeur
Et sur mon balcon
Chantent leurs chansons
Ce sont eux les oiseaux du bonheur

All the lovers gave themselves rendezvous
At the window of my heart
And on my balcony
Sing their songs
It's them the birds of happiness

Ils ont dans les yeux tous les soleils du mois d'ao√Ľt
Plus un soleil qui vient de na√ģtre
Qu'ils soient d'Italie de Californie
Ce sont les oiseaux du bonheur

They have in the eyes all the suns from august
In addition of another newly born
Whether they're from Italy or California
They are the birds of happiness

Ils sont poètes ils sont vedettes
Ils sont artistes de gala
Et quelle tristesse sur la planète
Un jour s'ils n'étaient plus jamais là

They are poets they are stars
They are gala artists
And what sadness on the planet
One day if they wouldn't be here anymore

Dans un monde en feu
O√Ļ se prom√®nent des fous
Des fous qui tirent sur des fleurs
Ceux qui s'aiment bien je les aime bien
Ce sont eux les oiseaux du bonheur

In a world of fire
Where madmen walk around
Madmen who shoot on flowers
Those who love themselves I love them
It's them the birds of happiness

Ceux qui vivent à deux qui n'ont pas peur des mots doux
N'auront jamais peur de la peur
Qu'ils soient d'Italie de Californie
Ce sont les oiseaux du bonheur

Those who live in couple and who aren't afraid of soft words
Will never fear the fear
Whether they're from Italy or from California
They are the birds of love

Ils sont poètes ils sont vedettes
Ils sont artistes de gala
Et quelle tristesse sur la planète
Un jour s'ils n'étaient plus jamais là

They are poets they are stars
They are gala artists
And what sadness on the planet
One day if they wouldn't be here anymore

Tous les amoureux se sont donnés rendez-vous
à la fenêtre de mon coeur
Et sur mon balcon
Chantent leurs chansons
Ce sont les oiseaux du bonheur

All the lovers gave themselves rendez-vous
At the window of my heart
And on my balcony
Sing their songs
It's them the birds of happiness

Ce sont les oiseaux du bonheur

They are the birds of happiness


Created and maintained by:  Sylvain Beauregard, ¬©1996-2006