Passion Céline Dion

Incognito
Length: 4:40
Language(s): French
Credits: Plamondon, Luc / Roussel, Jean-Alain
Summary:
One decides to leave everything, (lover, friends, family), behind to begin a new life elsewhere.
Available on:
Incognito(SV)
Gold vol. 2
On ne change pas(*)

Incognito.

Incognito
Bien dans ma peau!

Incognito

Feeling good about myself! (lit.: good in my skin)

Incognito
Bien dans ma peau!
Incognito
Je recommence ma vie à zero

Incognito
Feeling good about myself!
Incognito
I'm starting my life over again

Incognito
Sans dire un mot
Incognito
C'est pas facile de te tourner le dos

Incognito
Without saying a word
Incognito
It's not easy turning my back on you

M'en aller loin d'ici
M'en aller loin de toi, loin de moi
Loin d'ici une autre vie
Loin de toi, il existe une autre moi

I'm heading far from here
I'm going far from you, far from me
Far from here another life
Far from you, there's another me

M'en aller dans un pays
Où personne ne saura qui je suis
Solitaire je chercherai
Sur la terre un coin où je t'oublierai

I'm going to a country
Where nobody will know who I am
Alone I'll look for
On the earth for a corner where I'll forget you

Loin de nous
Loin de tout
Loin du monde où j'etais ta possession
Loin de nous
Loin de tout
J'oublierai ton nom et mon nom

Far from us
Far from everything
Far from the world in which I was your possession
Far from us
Far from everything
I'll forget your name and my name

Je m'en irai incognito
Bien dans ma peau
Incognito
Je recommence ma vie à zero

I'll go incognito
Feeling good about myself!
Incognito
I'm starting my life over again

Incognito
Sans dire un mot
Incognito
C'est pas facile de te tourner le dos

Incognito
Without saying a word
Incognito
It's not easy turning my back on you

Je m'en vais aujourd'hui
Loin de mes amis, de tes amis
Qui diront ce qu'ils voudront
Dans mon dos
Je n'en saurai pas un mot

I'm leaving today
Far from my friends, from your friends
Who will say whatever they want
Behind my back (lit.: "in my back")
I won't hear a word they say (lit.: I won't know a word of it)

Je m'en vais au bout du monde
S'il le faut je m'ferai teindre en blonde
Si jamais tu me revois
J'te promets qu' tu n'me reconnaitras pas

I'm heading for the ends of the earth (lit.: the end of the world)
If necessary I'll become a blond
If you ever see me again
I promise you that you won't recognize me

Loin de nous
Loin de tout
Loin du monde où j'etais ta possession
Loin de nous
Loin de tout
J'oublierai ton nom et mon nom

Far from us
Far from everything
Far from the world in which I was your possession
Far from us
Far from everything
I'll forget your name and my name

Je m'en irai incognito
Bien dans ma peau
Incognito
Je recommence ma vie à zero

I'll go incognito
Feeling good about myself
Incognito
I'm starting my life over again

Incognito
Sans dire un mot
Sans dire un mot
Pas facile de te tourner le dos

Incognito
Without saying a word
Incognito
It's not easy turning my back on you

Incognito
Bien dans ma peau
Incognito
Je recommence ma vie à zéro

Incognito
Feeling good about myself
Incognito
I'm starting my life over again

Incognito
Sans dire un mot
Sans dire un mot
Pas facile de te tourner le dos

Incognito
Without saying a word
Without saying a word
It's not easy turning my back on you

Incognito
Bien dans ma peau
Incognito

Incognito
Feeling good about myself
Incognito

(bis)

(bis)


Created and maintained by:  Sylvain Beauregard, ©1996-2006Hosted at 1 and 1